Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - ice_beauty

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 31
1 2 Επόμενη >>
74
12Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".12
Αγγλικά when you have to choose
there comes a time when you have to choose between turning the page and closing the book

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Zorunda kalacağım
37
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Ã‡alışmaya baÅŸladık yine yoÄŸun geçiyor günler
Çalışmaya başladık yine yoğun geçiyor günler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The days
37
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Do you understand? I feel so...
Do you understand?
I feel so uncomfortable.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Anlıyor musun?...
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά You forget me, don't you? Can I call you Mert?
You forget me, don't you?
Can I call you Mert?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Beni unuttun deÄŸil mi?
46
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά I asked you many times...............are you...
I've asked you many times...are you afraid of anything?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sana bir çok kez sordum,
111
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά what do you think about tennis-court?do you want...
what do you think about tennis-court?do you want to play one game some day?Think about it carefully because men hate when women win

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Tenis maçı
355
11Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".11
Αγγλικά hello.....why
why you don't answer on my e-mail?I know that you are busy.If you don't want to write with me,please tell me and I will stop to send you e-mails.You said that you don't know english and I find a way to write in Turkish.I use two programs for translations,it is very difficult.It's takes me two hours to traslate 4 or 5 sentences than English to Turkish.If you don't want to write,please tell me not to wasting my time.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά E-posta
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Do you read everythink that I write in th last...
Do you read everythink that I write in the last week?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Geçen yazdığım her düşünceyi okudun mu?
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά profilime neden bakiyorsun ? senin ...
profilime neden bakiyorsun ? senin biseyini mi gordun ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð·Ð°Ñ‰Ð¾.....
Αγγλικά Why ?
198
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά I have an offer for you,some day I will come in...
I have an offer for you,some day I will come in Istanbul and I will try you for one game.It is call tennis-cort.Do you know it?If you don't know how to play I will show you........
If I win you will take me for a dinner.Do you agree?
<edit> "a offer" with "an offer"</edit>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sana bir teklifim var...
143
11Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".11
Αγγλικά hi again, please tell me why you don't answer...
hi again,
please tell me why you don't answer for my e-mails?did you read everythink that I write you or not?may be you delete them without reading.please say something

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Tekrar Merhaba,
1 2 Επόμενη >>